Arabic Language Blog

Fisal’s Dictionary_”to build” Posted by on Oct 21, 2012 in Arabic Language, Culture, Grammar, Pronunciation, Vocabulary

     Today, we are going to go on a journey to the depths of the Arabic Dictionary in order to discover some of its secrets. We will look up the root verb بـَـنـَـى  and explore some of its derivatives.

* بـَــنــَـى   /bana/ [V. T.]: (something) = to build.    

                 Ex. – تبنى الحكومةُ مدارسَ جديدةً  = The government builds new schools.

* بــِــنـــَــاءْ   /binaa’/ [N. C. U.]: building / structure / construction / the act of building.

                     Ex. – هــذا بـنـاءٌ ضـخـمٌ = This is a huge building.  

* أبــْــنــِـــيــَــة   /abniyah/ [N. Pl.]: buildings / structures.

* مــَــبــْــنــَــى   /mab’na/ [N. C.]: building / structure / anything that is built.     

                      Ex. –  تكلف هذا المبنى أموالاً كثيرة  = This building cost a lot of money.

* مــَــبــَـــانــِــى   /mabani/ [N. Pl.]: buildings / structures.

* بــِــنــَـــايــَــة   /bi’nayah/ [N. C.]: building / structure, Pl. بــِــنــَــايـَـات

* بــِــنــَـــايــَــة   /bi’nayah/ [N. U.]: the building craft.

* بــَــنـــَّـــاءْ   /ban’naa/ [N. C.]: the person whose job is to build / builder.

                    Ex. – يذهبُ البـَـنــَّــاءُ إلى عملهِ مبكراً = The builder goes to his work early.

* بــُــنــْــيــَـــان   /bun’yan/ [N. U.]: building / structure / all what is built.

* بــِــنــْــيــَــة   /bin’yah/ [N. C.]: building / structure / form of building.

* تــَــبـَــنــَّى  /taban’na/ [V.T.] = (someone / something) = to adopt

                 Ex.تبنت الأسرةُ طفلاً يتيماً = The family adopted an orphan.

* الـتــَّــبـَــنــِّى  /attaban’ni/ [N. U.] = adoption

* اِبـْــن  /ibn/ [N. C.] = son

             Ex. – علىٌّ هو الابنُ الأكبر = Ali is the oldest son.

* أبــْــنــَــاء  /abnaa’/ [N. Pl.] = sons

* بــَــنــُـــون  /banoon/ [N. Pl.] = sons  

* اِبــْــنــَــة  /ibnah/ [N. C.] =  daughter.

* بــِــنــْــتْ  /bint/ [N. C.] = girl or daughter.

                 Ex. – منى هى الابنةُ / البنتُ الصغرى = Mona is the youngest daughter / girl.

* بــَــنــَــات  /ba’nat/ [N. Pl.] = daughters / girls.

* بــُــنــُــوّة  /bunu’owah/ [N. U.] = sonship / filiation / The trait of being a son.

– (Note: N.=Noun /C.= Countable / U.= Uncountable / V.= Verb / Ph. V. = Phrasal Verb / Adj.= Adjective / Adv.= Adverb / Prep.=Preposition / Pl.= Plural)


Check us back soon

Peace  ســلام /Salam/

Tags: , , , , , , ,
Keep learning Arabic with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Fisal

Well, I was born near the city of Rasheed or Rosetta, Egypt. Yes, the city where the Rosetta Stone was discovered. It is a small city on the north of Egypt where the Nile meets the Mediterranean. I am a Teacher of EFL.