Arabic Language Blog
Menu
Search

Has Queen Nefertiti been hiding Inside King Tut’s Tomb For 3000 Years? Posted by on Oct 13, 2015 in Arabic Language, Culture

Marhaba! If you are as interested in following the latest developments in Egypt (apart from political ones), you have definitely come across hundreds of news articles that discuss University of Arizona archaeologist Nicholas Reeves’ theory on Queen Nefertiti’s burial site in the Valley of the Kings. I find this story to be extremely fascinating and interesting. Today I am sharing one of the news articles that I came across about this interesting and ongoing development. This short article is from the Lebanese daily Annahar. As always, I have some questions for you to answer.

Image from Flickr

Image from Flickr

مقبرة توت عنخ امون قد تخبىء خلفها أكبر اكتشاف في وقتنا الحالي

قال وزيرالآثارالمصري ممدوح الدماطي إنه اذا صحت وجهة النظر القائلة بوجود غرفة خلف جدران مقبرة #توت عنخ امون في وادي الملوك بمحافظة الأقصر ترقد بها ملكة فرعونية قد يكون أهم اكتشاف في وقتنا الحالي

وقال الدماطي، في مؤتمر صحافي في القاهرة اليوم، إن العثور على شيء ما خلف المقبرة “سيمثل أهم اكتشاف أثري في وقتنا الحالي. ليس فقط بالنسبة لمصر بل للعالم كله”، مضيفاً نه يتم حالياً إعداد خطة عمل لعرضها على الجهات المختصة في مصر واستصدار التراخيص اللازمة للشروع في التحقّق من فرضية عالم الاثار البريطاني نيكولاس ريفز بوجود ممر يؤدي إلى غرفتين وراء جدران المقبرة

وأوضح ان دراسة الخطة واستصدار التراخيص قد يستغرق ما بين شهر إلى ثلاثة أشهر وإن كان يأمل شخصياً في التوصّل إلى شيء ملموس خلال شهر تشرين الثاني الذي يواكب ذكرى اكتشاف مقبرة توت عنخ امون، مضيفاً إنه يعتقد بنسبة تترواح بين 60 و70 في المئة بوجود ممر وراء جدران المقبرة قد يؤدي إلى اكتشاف حجرة دفن ملكة فرعونية، لكنه لا يرى ان تكون هي بالضرورة نفرتيتي

وأضاف إنه ستتم الاستعانة بأجهزة رادارية من داخل مصر وخارجها للتحقق من وجود نظرية ريفز “ثم تتبقى المرحلة الأخيرة .. وهي كيفية الوصول لما وراء الجدران

واستعرض ريفز خلال المؤتمر، الذي عقد بمقر الهيئة العامة للاستعلامات، القرائن والفرضيات التي أسس عليها وجهة نظره بوجود ممر ما وراء مقبرة توت عنخ امون يرجح أن يؤدي إلى غرفة دفن الملكة نفرتيتي

وقال إن المسح الضوئي الذي اجري على جدارن المقبرة، التي اكتشفت في 1922- والرسوم الملونة بها قاده للاعتقاد بوجود ممر غير مكتشف بعد، مضيفاً ان هذه الصور تشير إلى وجود اختلافات بالجدران تتمثل في ان جزءا منها خشن وجزءا آخر أملس مما قد يشير إلى ان الجدران جميعها لم تشيّد في وقت واحد

واستشهد بالرسوم الملوّنة على جدار المقبرة، قائلاً إن جميع الرسوم وضعت على خلفية صفراء باستثناء بعض الرسوم وضعت على خلفية بيضاء ثم اكتست باللون الأصفر لاحقاً، وهو أيضاً ما يشير إلى اختلاف زمني في مراحل تشييد المقبرة

كان ريفز قام بزيارة ميدانية إلى وادي الملوك يومي الاثنين والثلاثاء الماضيين رافقه خلالها وزيرا الآثار والسياحة

ولا تزال ملابسات موت نفرتيتي ومكان مقبرتها غير معلومين لعلماء المصريات فيما يعتقد معظمهم انها توفيت في ظروف غامضة خلال ثورة أنهت حكم زوجها الملك اخناتون الملقب بفرعون التوحيد والذي حكم بين عامي 1379 و1362 قبل الميلاد، فيما يعتقد آخرون ومن بينهم ريفز انها قد تكون عاشت بعد ذلك واتّخذت اسماً آخر

Questions:

1) What could be the largest archaeological discovery of our time?

2) How long does the Egyptian Minister of Archaeology think it will take to get answers about this possible new discovery and what does he think about it?

3) What made the archaeologist Reeves believe of the possibility of a passageway not yet discovered?

4) What are the theories surrounding Nefertiti’s death?

5) Translate the following sentence to English:

كان ريفز قام بزيارة ميدانية إلى وادي الملوك يومي الاثنين والثلاثاء الماضيين رافقه خلالها وزيرا الآثار والسياحة

For now take care and stay tuned for the answers soon!
Happy Learning!

Have a nice day!!
نهاركم سعيد

Tags: , , , , , , ,
Keep learning Arabic with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: jesa

Salam everyone! Born as an American to two originally Arab parents, I have been raised and have spent most of my life in Beirut, Lebanon. I have lived my good times and my bad times in Beirut. I was but a young child when I had to learn to share my toys and food with others as we hid from bombs and fighting during the Lebanese Civil War. I feel my connection to Arabic as both a language and culture is severing and so it is with you, my readers and fellow Arabic lovers, and through you that I wish to reestablish this connection by creating one for you.


Comments:

  1. Mentors Linguist:

    We come across a variety of material online, but this truly is an amazing effort on your part. I would say this is selfless effort that you are making to teach Arabic online!
    Keep it up! And thank you! Mentors Linguist

  2. jesa:

    Salam, I am glad you constantly enjoy our posts 🙂