French Language Blog
Menu
Search

Food and drink in Brittany Posted by on Aug 22, 2017 in Culture, Vocabulary

I am in Brittany this week getting ready for a very special wedding. As promised last week, this week I’ll share a snap shot of some of the things I’m most looking forward to eating not just here in Bretagne, but also in my few days in Paris. And in a few weeks*, more stories and pictures from our actual trip!

The flag of Brittany

La soupe à l’oignon

We’re starting our tour of France in Paris (even though by the time you read this, I’ll already be en Bretagne!). Getting to Paris can be a chore, since the décalage horaire seems to affect me more as I get plus vieux. When I was plus jeune I could get off a plane and spend the whole day enjoying Paris . . . before ending up in the wee hours of la nuit (the night) enjoying un bol de soupe à l’oignon (a bowl of onion soup). It might be summer, and I might not be as young as I once was, but I’m planning on finding myself a délicieux (delicious) bowl of onion soup.

Le foie gras

I know this dish can be controversial, but I have been a fan since my first trip to France il y a trente-et-un ans (31 years ago). Le foie gras (fatted goose liver) may not be to everyone’s taste, but I assure you it is délicieux. Le foie gras on some nice toast points with a nice Sauternes (sweet white wine from the Bordeaux region of France) – for my money (and it’s not cheap!) – can’t be beat as the opening course** of a perfect French meal.

Les galettes

More savory than a crêpe, une galette (a buckwheat-flower crepe) is often served as an evening meal in Bretagne. I prefer mine with un œuf, du jambon, et du fromage (gruyère de préférence) (en egg, ham, and cheese (Swiss, please)), but you can find galettes stuffed with all sorts of savory fillings from des asperges to les champignons.

Le cidre

Finally to wash it all down, a nice glass (or in Bretagne more likely une bolée/a large cup, almost a bowl) of cidre (the local hard cider, more like a sparkling apple-based wine than the more beer-like hard ciders of England or which have become more popular in the US of late). Le cidre is crisp, dry, and refreshing . . . and pairs perfectly with une galette or a nice crêpe.

* Le mardi 29 août (Tuesday, August 29) I will actually be on a plane flying home from France. I’ve already prepared a special “end of vacation” post for you that I hope you’ll enjoy.
** The first course in France, what we would call in English the appetizer, is called un entrée (an entree). The entree in English, is the main dish which follows the entrée. In French, that main dish (after the appetizer/entrée) is called le plat principal (the main/principle dish).

Image Credits:
Flag – Public Domain, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=537353
Onion Soup – By Ludovic Péron (Own work) [CC BY-SA 3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)], via Wikimedia Commons
Cidre – Yak at the German language Wikipedia [GFDL (http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html) or CC-BY-SA-3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/)], via Wikimedia Commons
Foie gras – By Laurent Espitallier from France – Sauternes & Foie gras, CC BY 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3397250
Galette – By Misaochaaan – Own work, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=45638094

Tags: , , , , ,
Keep learning French with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Tim Hildreth

Since my first trip to France at 16, I have been a passionate francophile. I love the language, food, music, art, people, and more that make France and la Francophonie in general such an amazing part of our global community. Having lived in France and studied the language and culture for over 35 years, it is my great pleasure to be able to share a little bit of my deep love with you through this blog.


Comments:

  1. Mike Smith:

    The English ciders are apple based, and sometimes also pear based I am not sure where the beer comes into your comments.
    Also in English the entrée in French is the Starter in English and the Entrée in American English is the main course in English English somewhat like the plat principal in French.