Archive for 'Language'
German Vergangenheitsbewältigung Posted by Constanze on Jun 14, 2016
Guten Tag! Today I’m bringing you another untranslatable word, but it’s a bit more of a ‘serious’ one this time, rather than the light-hearted ones we’re used to! The word of today is die Vergangenheitsbewältigung. This is a very famous German word so perhaps you know about it already – or perhaps you’ve seen it…
German Sayings Translated Literally (pt3) Posted by Constanze on May 25, 2016
Guten Tag, everybody! This is the third and final post in my mini-series on German idioms! In the first post, I helped you translate those German postcards that feature German sayings translated literally into English (something only German speakers can truly appreciate – hence I wanted to help you enjoy them). The second post focused…
German Nationalparks – Part 10: Hainich Posted by Sten on May 20, 2016
In previous months, we have already explored a large part of the geschützte Schönheit (protected beauty) of German nature. We went to the windige Küsten (windy shores) of the Wattenmeer, the eindrucksvolle Felsen (impressive rocks) of the Sächsische Schweiz, the Jahrhunderte alten Wälder (centuries old forests) of the Bayerischer Wald, the Erzminen (ore mines) in the Harz, the Tiger (tigers) roaming around in the Eifel, the Tausend Seen (thousand lakes) of Müritz, the hohe Gebirge (high mountain…
German Sayings Translated Literally pt2 Posted by Constanze on May 16, 2016
Guten Tag, everyone! Recently I wrote a post about the postcards you can buy in Germany which feature German idioms translated literally into English. These are somewhat of an in-joke to speakers of both languages, so I wanted to share the love and explain what they all meant! You can read that post by clicking…
German Sayings Translated Literally (pt1) Posted by Constanze on May 12, 2016
Guten Tag, everyone! Today I want to teach you a bunch of German sayings and expressions. You can buy postcards in Germany that are literal English translations of popular German idioms. Perhaps you’ve seen or bought one of these already, but in case you haven’t, one of these postcards reads: ‘ONLY THE HARD COME IN…
Getting Dressed In German: 5 Verbs Posted by Constanze on May 4, 2016
Guten Tag!! I hope you’re all well and enjoying some sunshine, wherever you are! Today I want to bring you part 2 of my clothes-themed posts (the first is here). I wanted to write about a couple of words & phrases surrounding clothing because, although a straight-forward subject, there are a few bits & pieces…
German Nationalparks – Part 9: Jasmund Posted by Sten on Apr 30, 2016
In previous months, we have already explored a large part of the geschützte Schönheit (protected beauty) of German nature. We went to the windige Küsten (windy shores) of the Wattenmeer, the eindrucksvolle Felsen (impressive rocks) of the Sächsische Schweiz, the Jahrhunderte alten Wälder (centuries old forests) of the Bayerischer Wald, the Erzminen (ore mines) in the Harz, the Tiger (tigers) roaming around in the Eifel, the Tausend Seen (thousand lakes) of Müritz, the hohe Gebirge (high mountain…