Transparent Inglês
Menu
Search

Praticando o Passado com Música: Killing Me Softly Posted by on Feb 27, 2015 in Iniciante

Hi there!

Eu adoro ensinar e aprender com música. Isso mesmo: a música te dá diversão, pronúncia e te ajudar a ficar mais fluente.

Uma música que eu sempre uso sempre com meus alunos é “Killing me softly”, com a versão original da Roberta Flack. Esta canção é tão cultuada que já recebeu versões covers incluindo Herb Alpert, Engelbert Humperdinck, Frank Sinatra, Nils Landgren, Tori Amos, The Fugees, Alison Moyet, Eva Cassidy, Perry Como, Jackson 5, Mina, Anne Murray, Luther Vandross, Joe Dassin, Toni Braxton, Alicia Keys, Jaco Pastorius, Marcus Miller, Plain White T’s, Youngblood Brass Band, Shirley Bassey, Susan Boyle, Amaury Vassili, John Holt, Tony Rebel & Garnett Silk , Usha Uthup e Kimiko Kasai.

A canção traz vários verbos no passado e é uma ótima forma de praticar! Enjoy e veja a tradução abaixo.

Killing Me Softly With His Song

Strumming my pain with his fingers
Singing my life with his words
Killing me softly with his song
Killing me softly with his song
Telling my whole life with his words
Killing me softly, with his song

I heard he sang a good song, I heard he had a style
And so I came to see him, and listen for a while
And there he was, this young boy, a stranger to my eyes
(repeat chorus)

I felt all flushed with fever, embarrassed by the crowd
I felt he found my letters, and read each one out loud
I prayed that he would finish, but he just kept right on
(repeat chorus)

He sang as if he knew me, and all my dark despair
and then he looked right through me as if I wasn’t there
And he just kept on singing, singing clear and strong
(repeat chorus till fade)

Matando-me Suavemente Com Sua Canção

Dedilhando minha dor com seus dedos
Cantando minha vida com suas palavras
Matando-me suavemente com sua canção
Matando-me suavemente com sua canção
Contando minha vida inteira com suas palavras
Matando-me suavemente com sua canção

Eu ouvi dizer que ele cantava muito bem, eu ouvi dizer que ele tinha um estilo
E então eu vim vê-lo, e ouvi-lo por um momento
E lá estava ele, este jovem menino, um estranho aos meus olhos
(Repete o refrão)

Eu me senti toda vermelha de febre, com vergonha do público
Eu senti que ele encontrou minhas cartas, e leu cada uma em voz alta
Eu rezei para que ele acabasse, mas ele apenas continuou
(Repete o refrão)

Ele cantava como se me conhecesse, e meu profundo desespero
E então ele olhou através de mim como se eu não estivesse lá
E ele continuou cantando, cantando alto e claro
(Repete o refrão até o fim)

Tags: ,
Keep learning Inglês with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.


Comments:

  1. Bruno:

    Eu nunca tinha visto a tradução desta música. É impressionante!

  2. José:

    Obrigado por este presente mestre Adir 🙂