Irish Language Blog
Menu
Search

Fido Is Ainm do Mo Mhadra (How to Say ‘My Dog’s Name Is …’ in Irish) Posted by on Jun 11, 2016

(le Róislín) In a recent blog (nasc thíos), we looked at flower terms that occur in movie titles, and checked out what these would be in Irish.   So we had some fun vocabulary, ranging from “filiméala” to “gáma-ghathanna” and some specific flowers like “nóiníní” and “poipíní,” as we worked through the translations of the titles…

Continue Reading

Pronunciation Guide for ’30 Teideal Scannán’ — Flower Terms and Miscellaneous Irish Pronunciation Posted by on Jun 5, 2016

(le Róislín) Before wrapping up our recent films and flowers theme, I figured it might be helpful to look at a couple of the more unusual pronunciations.  So here are my top ten contenders for the least intuitive spellings of the phrases we used recently. As you can see, some of the phrases are a…

Continue Reading

Teidil Scannán (Aistrithe go Gaeilge) Líonta Isteach le hAinm Blátha: 30 Film Titles, translated to Irish, Filled In with a Flower Name, Pt. 2 (Answers) Posted by on May 31, 2016

(le Róislín) Here are the answers for the fill-in-the-blanks from the previous blogpost.  In most cases, the answer is a type of flower.  In two cases, it was actually a form of the word “flower” not a specific type of flower.  And one answer was actual a part of a flower, not a type of…

Continue Reading

Teidil Scannán (Aistrithe go Gaeilge) le Líonadh Isteach le hAinm Blátha: 30 Film Titles, translated to Irish, to Fill In with a Flower Name, Pt. 1 Posted by on May 29, 2016

(le Róislín) Since we’ve dealt with so many flowers in recent blogs, either as ainmneacha cailíní (Bláithín, Nóinín, srl.) or as the flowers themselves (Nóiníní, Caisearbháin, Cama an Ime, srl.), I thought it would be fun to look for film titles that have a similar theme.  So in this blogpost we have 30 titles of…

Continue Reading

An Caisearbhán (The Dandelion), Cuid 2: Other Names for ‘Dandelion’ in Irish Posted by on May 27, 2016

(le Róislín)   Last time we looked at the word most typically taught for “dandelion” (caisearbhán [kah-SHAR-uh-vawn]) and checked out its interesting etymology (cos, foot, or maybe gas, stem + searbh, bitter + -án).  Today we’ll look at the different ways this word can be used in sentences or phrases, and then we’ll move on to…

Continue Reading

Bláth Buí Eile — An Caisearbhán (‘Dandelion’ in Irish) Posted by on May 24, 2016

(le Róislín) Continuing our break from the flower-themed girls’ names (like Bláithín, Lile, and Nóinín), we’ll look at another actual flower.  Why specifically a “bláth buí” at this particular time?  Well, we did nóiníní, which may be partly or all yellow, and then cama an ime, which are completely yellow (hence the “im” part of…

Continue Reading

An Maith Leat __?  (Can you complete the question in Irish?) Posted by on May 21, 2016

(le Róislín)   Well, usually we try the buttercup question on people, not dogs, ach tá an pictiúr an-ghleoite, nach bhfuil?  In this blogpost, we’ll take another short break from the flower-themed names series, and look specifically at one more flower, the buttercup, generally known as “cam an ime” in Irish. First let’s look at the…

Continue Reading

Older posts
Newer posts