Portuguese Language Blog
Menu
Search

The imperative in Portuguese Posted by on Oct 2, 2016 in Grammar, Learning

Parem tudo que estiverem fazendo! Stop everything you’re doing!

Now let’s learn more about the imperativo, that is, the imperative form in Portuguese.

imps

Não se preocupem! Don’t worry! The imperative can be very similar to English, though some things do change 🙂

The imperative is used to express an order, a request, an instruction (in recipes or manuals, for instance), an advice or a warning.

It must be conjugated according to the pronoun – in Portuguese, the imperative is used with você (you singular), vocês (you plural) and nós (we). The verb tense is the present subjunctive, but with some alterations.

To form the imperative, we must be attentive to verb terminations: ar, er, ir. Generally, in the imperative mood, they are respectively dropped and replaced by e, a, a/ emos, amos, amos/ em, am, am. As in falar (speak): fale, falemos, falem/ comer (eat) : coma, comamos, comam/ pedir (ask): peça, peçamos, peçam.

Take a look at the board bellow:

andar fazer sair
eu
você ande faça saia
nós andemos façamos saiamos
vocês andem façam saiam

Now here are some examples (note that some verbs are, unfortunately, irregular):

  • Comam mais um pedaço de bolo antes de ir embora! (Eat another peace of cake before you leave!) (verb: comer)
  • Andemos mais rápido, ou iremos perder o vôo (Let’s walk faster or we’ll miss our flight) (verb: andar)
  • Experimente esse molho. Você acha que está muito salgado? (Try this sauce. Do you think it’s too salty?) (verb: experimentar)
  • Feche a porta, estou estudando. (Close the door, I’m studying) (verb: fechar)
  • Apague as luzes ao sair (Turn off the lights when you leave) (verb: apagar)
  • Vá para casa, Pedro. Você está bêbado (Go home, Pedro. You’re drunk) (verb: ir)
  • Abram seus livros na página 27 (Open your books to page 27) (verb: abrir)
  • Vire à direita depois do posto de gasolina (Turn left after the gas station) (verb: virar)
  • Pense bem antes de largar seu emprego (Think well before quitting your job) (verb: pensar)
  • Trabalhem conosco! Enviem currículos para o site da empresa (Work with us! Send your resumés to our company’s website) (verbs: trabalhar/enviar)
  • Confiem em mim, sei o que estou fazendo (Trust me, I know what I’m doing) (verb: confiar)
  • Exercite-se todos os dias se quiser perder peso (Exercise everyday if you want to lose weight) (verb: exercitar)
  • Não converse com estranhos (Don’t talk to strangers) (verb: conversar)
  • Não dirija muito rápido (Don’t drive so fast) (verb: dirigir)
  • Sleep well, dear! (Durma bem, querida!) (verb: dormir)
  • Lutemos pelos nossos direitos (Let’s fight for our rights) (verb: lutar)
  • Aproveite sua estadia (Enjoy your stay) (verb: aproveitar)
  • Sejam bem-vindos ao Rio de Janeiro! (Welcome to Rio de Janeiro) (verb: serr)
  • Seja você mesmo (Be yourself) (verb: serr)
  • Em uma panela, misture a manteiga e o açúcar (In a pan, stir in the butter and sugar) (verb: misturar)
  • Assistam “Laranja Mecânica”! É um filme incrível (Watch “A Clockwork Orange”! It’s an amazing movie) (verb:assistir)
A stop sign in Portuguese

A stop sign in Portuguese

Negative form

In English, we use the auxiliar “don’t” to indicate the negative form of the imperative. To do this in Portuguese, we just add the word não (no) before the verb:

  • Não percam esse evento! (Don’t miss out on this event!) (verb: perder)
  • Não durmam tarde, amanhã viajaremos cedo (Don’t sleep late, we’ll travel early in the morning) (verb: dormir)
  • Não se esqueça da sua consulta amanhã (Don’t forget you doctor’s appointment tomorrow) (verb: esquecer)
  • Não conte mentiras (Don’t tell lies) (verb: contar)
  • Não fale tão alto na biblioteca (Don’t talk so loud in the library) (verb: falar)

For the first person plural, it is more common to use vamos (let’s). As in: “Vamos na festa da Ana! (Let’s go to Ana’s party!)

Remember to add por favor (please) if you want to sound more polite:  Fale mais baixo, por favor. (Keep you voice down, please)

Tenham uma boa semana!

Have a good week!

Tags: , ,
Keep learning Brazilian Portuguese with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it