Arabic Language Blog
Menu
Search

Basic Arabic: Essential Topical Words and Phrases (1) Posted by on Sep 29, 2018 in Vocabulary

This post provides a list of basic words and phrases that can be used by beginning learners of Arabic as a metalanguage in the course of their learning.

Education  تَعْلِيْم ta‘liim

اِبْتِدَائِي ibtidaa’ii elementary اِخْتِبَار ikhtibaar test
اِمْتِحَان imtiHaan exam فَحْص faHS test/exam/quiz
إِعْدَادِي ’i‘daadii preparatory تَخَصُّص takhaSSuS major/specialization
ثَانَوِي thaanawii secondary جَامِعَة jaami‘ah university
جَدْوَل jadwal schedule/timetable جَرَس jars bell
حِصَّة HiSSah class period دَرَجَة darajah grade/mark
عَلَامَة ‘alaamah grade/mark دَرْس dars lesson
دَفْتَر daftar notebook زَمِيْل zamiil classmate
سَبُّورَة sabbuurah board/blackboard سَنَة sanah year
سَنَة دِرَاسِيَّة sanah diraasiiyah school year / academic year
عَام دِرَاسِي ‘aam diraasii school year / academic year
شَنْطَة shanTah bag صَفّ Saff classroom
طَالِب Taalib male student طَالِبَة Talibah female student
طَاوِلَة Taawilah desk/table عُطْلَة ‘uTlah holiday
إِجَازَة ’ijaazah holiday فَصْل faSl semester/term
قَامُوس qaamuus dictionary قِسْم qism department
قَلَم qalam pen كِتَاب kitaab book
كُرْسِي kursii chair كُلِّيَّة kulliiyah college/faculty
لُغَة lughah language مَادَّة maddah subject/course
مُحَاضَرَة muHaaDHrah lecture مُدَرِّس mudarris teacher/instructor
مُدَرِّسَة mudarrisah female teacher مَدْرَسَة madrasah school
مُسْتَوَى mustawaa level مَكْتَبَة maktabah library
مِمْحَاة mimHaah eraser وَاجِب waajib homework

Family أُسْرَة usrah and Relationship صِلَة Silah

أَب ’abb father اِبْن ibn son
اِبْن عَمّ ibn ‘amm cousin اِبْنَة عَمّ ibnat ‘amm cousin (female)
اِبْنَة ibnah daughter أَخ ’akh brother
أخَت ’ukht sister أُمّ ’umm mother
بِنْت bint girl جَار jaar neighbor
جَد jadd grandfather جَدَّة jaddah grandmother
حَامِل haamil pregnant حَفِيْد Hafiid grandson
حَفِيْدَة Hafiidah granddaughter حَمَا Hamaa father-in-law
حَمَاة Hamaah mother-in-law خَال khaal maternal uncle
خَالَة khaalah maternal aunt رَجُل rajul man
رَفِيْق rafiiq comrade / companion زَوج zawj husband
زَوْجَة zawjah wife شَاب shaab young man
شَابَّة shaabbah young woman صَاحِب SaaHib buddy
صَاحِبَة SaaHibah female buddy صَدَاقَة Sadaaqah friendship
صَدِيْق Sadiiq friend صَدِيْقَة Sadiiqah female friend
صَغِيْر Saghiir young طِفْل Tifl child
طِفْلَة Tiflah female child عَازِب ‘aazib unmarried
عَمَّة ‘ammah aunt كَبِيْر kabiir old
مُتَزَوِّج mutazawwij married مُتَزَوِّجَة mutazawwijah married (female)
مَرْأَة mar’ah woman مُرَاهِق muraahiq teenager
مُرَاهِقَة muraahiqah teenager (female) مَوْلُود mawluud born / newborn
وِلَادَة wilaadah delivery / child birth وَلَد walad boy

Pronouns الضَّمَائِر al-dhamaa’ir

أَنَا ’anaa I

ـي -ii

كِتَابِي kitaab-ii

my

my book

نَحْنُ naHnu we

ـنَا -naa

بَيْتُنَا baytu-naa

our

our house

أَنْتَ ’anta you (masc. singular)

ـكَ -ka

قَلَمُكَ qalamu-ka

your

your pen

أَنْتِ ’anti you (fem. singular)

ـكِ -ki

سَاعَتُكِ saa‘atu-ki

your

your watch

أَنْتُمَا ’antumaa you (masc./fem. dual)

ـكُمَا -kumaa

أُخْتُكُمَا ’ukhtu-kumaa

your

your sister

أَنْتُم ’antum you (masc. plural)

ـكُم -kum

أُسْتَاذُكُم ’ustadhu-kum

your

your teacher

أَنْتُنَّ ’antunna you (fem. plural)

ـكُنَّ -kunna

مَدْرَسَتُكُنَّ madrasat-kunna

your

your school

هُوَ huwa he

ـه -hu

غُرْفَتُهُ ghurfatu-hu

his

his room

هِيَ hiya she

ـهَا -haa

صَدِيْقُهَا Sadiiqu-haa

her

her friend

هُمَا humaa both (dual)

ـهُمَا -humaa

زَمِيْلُهُما zamiilu-humma

their (both)

their classmate

هُم hum they (male)

ـهُم -hum

أُمُّهُم ’ummu-hum

their (male)

their mother

هُنَّ hunna they (female)

ـهُنَّ -hunna

أُمُّهُنَّ ’ummu-hunna

their (female)

their mother

هَذَا hadhaa this (masc.) هَذِهِ hadhhi this (fem.)
ذَلَكِ dhalik that (masc.) تِلْك tilk that (fem.)
هَذَان hadhaan these two (masc.) هَتَان haatan These two (fem.)
هَؤُلَاءِ ha’ulaa’i these (masc. & fem.) أُولَئِكِ ’uula’ika those (masc./fem)

Common Adjectives

سَعِيْد sa‘iid (masc.)

سَعِيْدَة sa‘iidah (fem.

happy

مَبْسُوط mabsuuT (masc.

مَبْسُوطَة mabsuutah (fem.

happy / glad

فَرْحَان farHaan (masc.

فَرْحَانَة farHaanah (fem.

delighted / joyous

زَعْلَان za‘laan (masc.

زَعْلَانَة za‘laanah (fem.

upset

غَضْبَان ghaDHbaan

غَضْبَانَة ghaDHbaanah

angry

جَوْعَان jaw‘aan (masc.

جَوْعَانَة jaw‘aanah

hungry

عَطْشَان ‘aTshaan  (masc.

عَطْشَانَة ‘aTshaanah (fem.

thirsty

نَعْسَان na‘saan (masc.

نَعْسَانَة na‘saanah (fem.

sleepy

 Common Greetings:

A: مَرْحَبًا marHaban

B: أَهْلًا ahlan

Hi, hello

A: صَبَاحُ الخَيْر SabaaHu al-khayr

B: صَبَاحُ الخَيْر / النُّور SabaaHu al-khayr/an-nuur

Good morning

Good morning

A: السَّلَامُ عَلَيْكُم as-salaamu ‘alaykum

B: (و) عَلَيْكُم السَّلَام (wa) ‘alaykum as-salaam

Good afternoon / good day

Good afternoon / good day to you

A: مَسَاءُ الخَيْر masaa’u al-khayr

B: مَسَاءُ الخَيْر / النُّور masaa’u al-khayr/an-nuur

Good evening

Good evening

A: مَعَ السَّلَامَة ma‘a as-salaamah

B: مَعَ السَّلَامَة

B: إِلَى اللِّقَاء ’laa al-liqaa’

Goodbye

Goodbye

See you later

A: كَيْفَ الحَال؟ kayf al-Haal

B: بِخَيْر bi-khayr

B: الحَمْدُ لله al-Hamdu lil-lah

How are you?

Fine

 

Common Questions:

A: مَا اِسْمُكَ؟ masmu-ka

B: اِسْمِي سَام ismii sam

A: مَا اِسْمُكِ؟ masmu-ki

B: اِسْمِي سَارَة ismii sarah

A: مَا اِسْمُهُ؟ masmu-hu

B: اِسْمُهُ جُون ismu-hu john

A: مَا اِسْمُها؟ masmu-haa

B: اِسْمُهَا جَانِت ismu-haa janet

What’s your name (masc.)?

My name’s Sam

What’s your name (fem.)?

My name’s Sarah

What’s his name?

His name’s John.

What’s her name?

Her name’s Janet.

A: كَمْ عُمْرُكَ kam ‘umru-ka

B: عُمْرِي عِشْرُون سَنَة ‘umrii ‘ishruun sanah

A: كَمْ عُمْرُكِ؟ kam ‘umru-ki

B: عُمْرِي وَاحِدْ وَعِشْرُون سَنَة ‘umrii waaHid wa ‘ishruun sanah

A: كَمْ عُمْرُهُ؟ kam ‘umru-hu

B: عُمْرُهُ خَمْس وَعِشْرُون سَنَة ‘umru-hu khams wa ‘ishruun sanah

A: كَمْ عُمْرُهَا؟ kam ‘umru-haa

B: عُمْرُهَا ثَلَاثُون سَنَة ‘umru-haa thalaathuun sanah

How old are you (masc.)?

I’m 20 years old

How old are you (fem.)?

I’m 21 years old.

How old is he?

He’s 25 years old.

How old is she?

She’s 30 years old

A: مِنْ أَيْنَ أَنْتَ؟ min ’ayna anta?

B: أَنَا مِنَ الصَّيْن anaa min aS-Siyn

A: مَنْ أَيْنَ هُوَ؟ min ‘ayna huwa?

B: هُوَ مِن الهِنْد؟ huwa min al-hind

A: مِنْ أَيْنَ هِيَ؟ min ‘ayna hiya?

B: هِيَ مِن فَرَنْسَا hiya min faransaa

Where are you from (masc.)?

I’m from China

Where’s he from?

He’s from India.

Where’s she from?

She’s from France.

Other Common Phrases:

A: شُكْرًا shukran

B: عَفْوًا ‘afwan

A: شُكْرًا جَزِيْلًا shukran jaziilan

B: لَا شُكْر عَلَى وَاجِب laa shukr ‘alaa waajib

Thank you

You’re welcome

Thank you very much

Don’t mention it

A: آسِف ‘aasif

B: لا / مش مُشْكِلَة laa / mush mushkilah

Sorry!

No problem

لَو سَمَحْت law samaHt

لَو سَمِحْتِ law samaHti

Please (you masc. singular)

Please (you fem. singular)

Tags: , , , , ,
Keep learning Arabic with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Ibnulyemen اِبْنُ اليَمَن

Marhaban! I am from Yemen. I am a language teacher. I teach English and Arabic. In this blog, I will be leading you through Arabic language learning in a sequential fashion. I will focus on Modern Standard Arabic. To learn more, you can also visit my website Ibnulyemen Arabic or my facebook page.