Arabic Language Blog
Menu
Search

Umm Kulthum Festival of Music Part 2 Posted by on Mar 5, 2013 in Arabic Language, Culture

Marhaba (مرحبا)! I am sure you found the article from the previous post interesting and I am confident you have worked hard on answering the questions. After presenting you with the answers and the translation of some key words, I have added another musical masterpiece by Umm Kulthum called Baeed Annak (بعيد عنك) (Far from You) in a YouTube video with English subtitles. With the momentous changes in Egypt for the last two years and the instability that has been a burden on the beautiful Egypt and its passionate people, one should always remember what this Arab nation has offered to the Arab world and beyond through the various forms of culture, history and art. Individuals like Umm Kulthum are a prime example of what this beautiful Arab nation has to offer.

Answers

1. يبدأ المهرجان بافتتاح معرض صور ومقتنيات سيدة الغناء العربي بالتعاون مع متحف أم كلثوم

The festival commences with the opening of an exhibition of the photographs and belongings of the lady of Arabic singing in collaboration with the Museum of Umm Kulthum

2. يقدم الكاتب بشير عياد الثلاثاء 26 شباط، محاضرة عن مشوار سيدة الغناء العربى

The writer Bashir ‘Ayyad presents on Tuesday February 26 a lecture on the journey of the lady of Arabic singing

3.  محاضرة عن أهم الوثائق النادرة والمواقف وبعض الأفلام الوثائقية عن حياة أم كلثوم

A lecture on the most important rare documents, positions and documentaries about the life of Umm Kulthum

4. فرقة محمد عبد الوهاب للموسيقى العربية

The band of Muhammad Abdel Wahhab for Arabic music

 

Translation of Key Terms

مهرجان – festival

موسيقى — music

الغناء– singing

مسرح—theater/stage

معرض صور – photo exhibition

محاضرة — lecture

الموسيقى العربية —  Arabic music

الوثائق النادرة – rare documents

 

Stay tuned for upcoming posts.

Have a nice day!

نهاركم سعيد

Tags: , , , , ,
Keep learning Arabic with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: jesa

Salam everyone! Born as an American to two originally Arab parents, I have been raised and have spent most of my life in Beirut, Lebanon. I have lived my good times and my bad times in Beirut. I was but a young child when I had to learn to share my toys and food with others as we hid from bombs and fighting during the Lebanese Civil War. I feel my connection to Arabic as both a language and culture is severing and so it is with you, my readers and fellow Arabic lovers, and through you that I wish to reestablish this connection by creating one for you.