Going to the Hairdressers in German Posted by Larissa on Jun 17, 2016
Hello! This is a vocabulary post about what to say at the Hairdresser. I’ll be writing key words and sentences for when you go to the Hairdresser in order to explain exactly how you want your hair. Basic words: die Haare …
The German Iron Maiden Posted by Constanze on Jun 16, 2016
Guten Tag! Part of learning a language involves stumbling upon interesting little facts you didn’t know about before. This is what happened to me the other day. I was reading a book that mentioned the Iron Maiden – I had no idea this was a German invention! So I decided to do some reading about…
German Nationalparks – Part 12: Vorpommersche Boddenlandschaft Posted by Sten on Jun 15, 2016
In previous months, we have already explored a large part of the geschützte Schönheit (protected beauty) of German nature. We went to the windige Küsten (windy shores) of the Wattenmeer, the eindrucksvolle Felsen (impressive rocks) of the Sächsische Schweiz, the Jahrhunderte alten Wälder (centuries old forests) of the Bayerischer Wald, the Erzminen (ore mines) in the Harz, the Tiger (tigers) roaming around in the Eifel, the Tausend Seen (thousand lakes) of Müritz, the hohe Gebirge (high mountain…
German Vergangenheitsbewältigung Posted by Constanze on Jun 14, 2016
Guten Tag! Today I’m bringing you another untranslatable word, but it’s a bit more of a ‘serious’ one this time, rather than the light-hearted ones we’re used to! The word of today is die Vergangenheitsbewältigung. This is a very famous German word so perhaps you know about it already – or perhaps you’ve seen it…
German Nationalparks – Part 11: Kellerwald-Edersee Posted by Sten on May 31, 2016
In previous months, we have already explored a large part of the geschützte Schönheit (protected beauty) of German nature. We went to the windige Küsten (windy shores) of the Wattenmeer, the eindrucksvolle Felsen (impressive rocks) of the Sächsische Schweiz, the Jahrhunderte alten Wälder (centuries old forests) of the Bayerischer Wald, the Erzminen (ore mines) in the Harz, the Tiger (tigers) roaming around in the Eifel, the Tausend Seen (thousand lakes) of Müritz, the hohe Gebirge (high mountain…
German Sayings Translated Literally (pt3) Posted by Constanze on May 25, 2016
Guten Tag, everybody! This is the third and final post in my mini-series on German idioms! In the first post, I helped you translate those German postcards that feature German sayings translated literally into English (something only German speakers can truly appreciate – hence I wanted to help you enjoy them). The second post focused…
German Nationalparks – Part 10: Hainich Posted by Sten on May 20, 2016
In previous months, we have already explored a large part of the geschützte Schönheit (protected beauty) of German nature. We went to the windige Küsten (windy shores) of the Wattenmeer, the eindrucksvolle Felsen (impressive rocks) of the Sächsische Schweiz, the Jahrhunderte alten Wälder (centuries old forests) of the Bayerischer Wald, the Erzminen (ore mines) in the Harz, the Tiger (tigers) roaming around in the Eifel, the Tausend Seen (thousand lakes) of Müritz, the hohe Gebirge (high mountain…