Tag Archives: uibheacha
Maróga Nollag (That’s “Christmas Puddings” in Irish): A gComhábhair Posted by róislín on Dec 6, 2017
(le Róislín) An maith leat maróg Nollag? Nó an fuath leat í? An bhfuil tú ina leith nó ina héadan? An ndéanann tú féin maróga Nollag amanna? (Do you like Christmas pudding? Or do you hate it? Are you for it (ina leith) or against it (ina héadan)? Do you make Christmas puddings sometime?) According…
Bia le Beoir: Some Irish Words for Good Snack Foods to Eat with Beer Posted by róislín on Mar 20, 2017
(le Róislín) Ainmfhocail Ghaeilge ar shneaiceanna blasta a théann go deas le beoir? Céard iad? Irish words for tasty snacks that go nicely with beer? What are they? Let’s check out a few of these phrases, before returning to our príomh-mhionsraith of the last few blogposts (deochanna na séasúr). Here are a few that come…
Deich bhFrása Shuimiúla as Alt Uí Mhuirthile (‘Saoirí Samhraidh’ san Irish Times), Cuid 4 Posted by róislín on Aug 6, 2016
(le Róislín) This blogpost will be the last in this mini-series (mionsraith), but there could be much more, since the article we’re glossing, “Saoirí Samhraidh,” le Liam Ó Muirthile (An Peann Coitianta), is so rich with idiomatically written Irish. As with the previous posts in this series, we’ll start with a little “súil siar” (review…
Órang-útain, Goraillí, agus Uibheacha Cásca, a Thiarcais! (an Easter theme and an Irish meme) Posted by róislín on Mar 25, 2016
(le Róislín) Bhuel, over the years, I written quite a few blaganna with an Easter theme, including basic terminology, the various forms of the word for “Easter” (an Cháisc), and how to describe eating a chocolate Easter bunny (cluasa, ar dtús, de ghnáth), cluasa go ruball, or even a chocolate Easter bilby (bilbí Cásca seacláide)…
Luan Glas (or should it be ‘Luan Uaine’?): Green Monday Posted by róislín on Dec 8, 2014
(le Róislín) I recently saw an article from WHEC (nasc thíos) that happened to sort of sum up my view on “coined shopping days.” It starts out, “Just when you thought all the coined shopping days were over, today is Green Monday.” The article stops just short of being a jeremiad about the commercialization of…
Uibheacha Friochta and other ‘egg’ terms in Irish Posted by róislín on Aug 30, 2014
(le Róislín) Last blog we talked about “ispíní” and other breakfast foods, including some brief references to “uibheacha friochta,” “uibheacha scrofa,” “uibheacha scallta,” and “uibheacha bogbhruite.” Let’s take a look at a few more terms referring to eggs, ways to cook them, types of eggs, and maybe a seanfhocal or two. Can you think of…
Seacláid (Chocolate): An Bia Compoird Is Fearr? Posted by róislín on Apr 21, 2014
(le Róislín) During the Easter season, we can’t escape the promotion of “seacláid,” especially in the shape of “coiníní” and “uibheacha,” and, for those down under, “bilbithe,” as discussed in some previous blogs (naisc thíos). So let’s look at a few more terms related to “bia na ndéithe” (.i. seacláid, leis an leasainm bunaithe ar…