Arabic Language Blog
Menu
Search

Sing an Arabic Love Ballad with the King of Romance Posted by on May 13, 2017 in Arabic Language, Culture

Marhaba! Today I want to introduce you to a famous Lebanese singer, Wael Kfoury (وائل كفوري)! He is a young and well-known voice in the Arabic-pop scene, and he is mostly known for his love ballads and is often called the king of romance. Wael first started his singing career in the mid-1990s and has since produced more than 15 albums. Today we are going to listen to one of his love ballads, ‘لو حبنا غلطة’ Law Hubna Ghalta, which translates to If Our Love Was A Mistake. I have added the song in the form of a YouTube video. I have also added the lyrics in Arabic so that you can follow and sing with Wael, and translated them to English so that you can learn what these beautiful lyrics mean.

وائل كفوري – لو حبنا غلطة
Wael Kfoury- If Our Love Was a Mistake

https://youtu.be/iBf9XlwoiPU

لو حبنا غلطة
If our love was a mistake

تركنا غلطانين
Let us be wrong

ما زال عشقانين
Since we’re in love

مع بعض مرتاحين
Comfortable with each other

مين اللي قلك مين
Who told you, who

عن حبنا غلطة
That our love is a mistake

مش هاممني الدني كلا وانت حدي
I don’t care about the world when you are beside me

مش همي هني شو بدهن
I don’t care what they want

بعرف شو بدي
I know what I want

بدي حبك أكتر بعد
I want to love you more

بدي أعطي عيونك وعد
I want to promise your eyes

رح نبقى دايماً لبعض
We will always stay together

لولا بكره تركنا بعض
If we leave each other tomorrow

هي أكبر غلطة
This would be the biggest mistake

مكتوب علينا نشتاق
We’re meant to miss

للحب الهني
The joyful love

تيخلص عمر الأشواق
Till the life of longing ends

تتفنى الدني
Till the world comes to an end

بدي حبك أكتر بعد
I want to love you more

بدي أعطي عيونك وعد
I want to promise your eyes

رح نبقى دايماً لبعض
We will always stay together

لولا بكره تركنا بعض
If we leave each other tomorrow

هي أكبر غلطة
This would be the biggest mistake

لو حبنا غلطة
If our love was a mistake

تركنا غلطانين
Let us be wrong

ما زال عشقانين
Since we’re in love

مع بعض مرتاحين
Comfortable with each other

مين اللي قلك مين
Who told you, who

عن حبنا غلطة
That our love is a mistake

Image via Pixabay (CCO Public Domain)

For now take care and stay tuned for upcoming posts!
Happy Learning!
Have a nice day!

Tags: , , , , , , , , ,
Keep learning Arabic with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: jesa

Salam everyone! Born as an American to two originally Arab parents, I have been raised and have spent most of my life in Beirut, Lebanon. I have lived my good times and my bad times in Beirut. I was but a young child when I had to learn to share my toys and food with others as we hid from bombs and fighting during the Lebanese Civil War. I feel my connection to Arabic as both a language and culture is severing and so it is with you, my readers and fellow Arabic lovers, and through you that I wish to reestablish this connection by creating one for you.