Irish Language Blog
Menu
Search

Archive for March, 2016

Five Irish Names for Boys: Pronunciation and Meaning (Alabhaois, Éadbhard, Feardorcha, Rónán, Tiarnán) Posted by on Mar 31, 2016

(le Róislín) Continuing our look at some Irish given names, here are five more, this time for boys.   I picked these five names since they are interesting from the viewpoint of spelling or meaning.  They range in popularity from moderate (Rónán) to fairly uncommon (Alabhaois).  At some point, I might also do a blog…

Continue Reading

Irish Names for Girls: Pronunciation and Meaning (Bláthnaid, Faoiltiarna, Fionnuala, Sadhbh, Saoirse) Posted by on Mar 29, 2016

(le Róislín) We recently looked at some different forms of the Irish name “Niamh” and the variation “Néimhe.”  In this blog post, we’ll check out a few more girls’ names, focusing on ones I’ve received numerous questions about over the years. Unlike a lot of other pronunciation guides online, this blog post will also give…

Continue Reading

Naoimh, Neimhe, Néimhe, and Nimhe — and what does any of this have to do with Saint Patrick?  (Cuid 2 as 2) Posted by on Mar 27, 2016

(le Róislín) We interrupted our “Naoimh, Neimhe, Néimhe, Nimhe” sequence (nasc thíos) for an Easter preview, but now let’s go back to wrap up this thrilling excursion through the genitive case, stopping at the second declension.  The second who?  It’s a category of nouns in Irish with similar endings to show possession and plural and…

Continue Reading

Órang-útain, Goraillí, agus Uibheacha Cásca, a Thiarcais! (an Easter theme and an Irish meme) Posted by on Mar 25, 2016

(le Róislín) Bhuel, over the years, I written quite a few blaganna with an Easter theme, including basic terminology, the various forms of the word for “Easter” (an Cháisc), and how to describe eating a chocolate Easter bunny (cluasa, ar dtús, de ghnáth), cluasa go ruball, or even a chocolate Easter bilby (bilbí Cásca seacláide)…

Continue Reading

Naoimh, Neimhe, Néimhe, and Nimhe  — and what does any of this have to do with Saint Patrick?  (Cuid 1 as 2) Posted by on Mar 20, 2016

(le Róislín) Well, to answer the title question, the St. Patrick connection will primarily be in the first of the four words in the title, “naoimh.” You might remember that in the most recent blog (nasc thíos), we looked at these five words: naomh, neamh, neamh- (the prefix), Niamh, and nimh, meaning, in order: saint…

Continue Reading

Naomh, Neamh, Neamh-, Niamh, Nimh — Which One Pertains to St. Patrick and How Do You Pronounce Them? Posted by on Mar 17, 2016

(le Róislín) Oh, the beauty of péirí íosdifríochta! In the title we see five words that have similar spellings and somewhat similar sounds.   So let’s dig right in and see what the differences are. We’ll start with “naomh” for two reasons.  First, it comes first alphabetically, never a bad reason for sequencing.  Second, this is…

Continue Reading

Ten Ways to Say ‘Rainbow’ in Irish, with pronunciation tips Posted by on Mar 13, 2016

(le Róislín) So, I wonder how many other languages have more than one word for “rainbow.”  Irish does, at any rate, as you probably figured from the title of this blog.  And here they are, just in time for “Lá Fhéile Pádraig.”  You might remember at least one of these from last year’s special St…

Continue Reading

Older posts