Tag Archives: scannán
More Irish Numbers Practice: Orduimhreacha i dTeidil Scannán — Aistrithe go Gaeilge Posted by róislín on Aug 16, 2017
(le Róislín) Since we’ve been on an “orduimhreacha” roll recently (nasc thíos), I thought it would be fun to try some more examples, this time embedded in Irish versions of famous (or not-so-famous) film titles. So I’ll provide the Irish phrase for context, and see if you can fill in the blank, using the ordinal…
Aghaidheanna Cat (Faces of Cats) — Their Main Features in Irish Posted by róislín on Jun 25, 2017
(le Róislín) Since we’ve been a roll with comhráite cat (naisc thíos), how about a diagram showing some of the features of a cat’s face? The above graphic show various features of a cat’s face, most of which are shared with other animals and with humans, so you can get double mileage out of the vocabulary…
Titles, Quotes, and Sayings in Irish to Practice Terms for ‘Daoine Muinteartha’ (Family Members), Cuid/Part 3 Posted by róislín on Dec 6, 2016
(le Róislín) OK, all of these deal with cousins, so I’ve filled in the Irish word for “cousin” where it appears in the singular. The dúshlán, such as it is, for the entries that already have “col ceathar” in them (uimhreacha 1, 2, 3, agus 4) is to remember the name of the cousin –…
Teidil Scannán (Aistrithe go Gaeilge) Líonta Isteach le hAinm Blátha: 30 Film Titles, translated to Irish, Filled In with a Flower Name, Pt. 2 (Answers) Posted by róislín on May 31, 2016
(le Róislín) Here are the answers for the fill-in-the-blanks from the previous blogpost. In most cases, the answer is a type of flower. In two cases, it was actually a form of the word “flower” not a specific type of flower. And one answer was actual a part of a flower, not a type of…
Teidil Scannán (Aistrithe go Gaeilge) le Líonadh Isteach le hAinm Blátha: 30 Film Titles, translated to Irish, to Fill In with a Flower Name, Pt. 1 Posted by róislín on May 29, 2016
(le Róislín) Since we’ve dealt with so many flowers in recent blogs, either as ainmneacha cailíní (Bláithín, Nóinín, srl.) or as the flowers themselves (Nóiníní, Caisearbháin, Cama an Ime, srl.), I thought it would be fun to look for film titles that have a similar theme. So in this blogpost we have 30 titles of…
Christmas Movie Titles — Aistrithe go Gaeilge (Irish) le Bearnaí le Líonadh Posted by róislín on Jan 6, 2016
(le Róislín) One last Christmas blog before the season really wraps up. For any teachers out there, especially of adult ed/night school courses in the Irish language, this one could be a ready-made class activity. For some lesson objectives, please see Nóta a Dó (thíos). We’re building here on a previous blog (nasc thíos)…
An tEarrach (The Spring): 20 Márta 2014 Posted by róislín on Mar 22, 2014
(le Róislín) By all accounts now, Spring has finally sprung, on March 20th for this year. At least astronomically. Maybe in the next blog we’ll look at two other traditional dates for “Spring”– February 1st and March 1st. All three calendar systems have their validity. Meanwhile, how do we say “Spring” in Irish? And just…